Posted: 14 November 2018 at 11:40am | IP Logged | 1
|
post reply
|
|
My dictionary says "elf or fairy" for "sprite". Is there no equivalent in French?
I think it should be translated as "Lutin" which is a kind of "Fairy".
I learned this from a French reprint I saw in Canada. I immediately wanted to create a character called Serval, just to mess with the French translators!
Oh I would have loved that. There are few codename translation problems in X-Men. "Diablo" for Nightcrawler was the worst as there was another Diablo... But Marvel Girl being "Strange Girl" was weird too.
Vanisher became "le Fantôme" (The Ghost) and that became complicated because Banshee was also translated as "le Fantôme". So Banshee later became "le Hurleur" (The Screamer) which dropped the irish fairy tale aspect of his name. But I'm fond of those old french magazines you know.
|